DODATEK K - PRŮVODCE VYPSÁNÍM ZÁVODU
Tento průvodce poskytuje vypsání závodu navržené především pro větší mistrovské regaty pro jednu nebo více tříd. Proto bude zejména užitečný pro světová, kontinentální a národní mistrovství a další závody podobné důležitosti. Může být stažen z webové stránky ISAF jako základní text pro vytvoření vypsání závodu pro jakoukoliv jednotlivou soutěž.
Průvodce může být také užitečný pro další soutěže. Avšak pro takové soutěže budou některé z odstavců zbytečné nebo nežádoucí. Pořadatelé by proto měli být opatrní při provádění jejich výběru.
Tento průvodce se těsně vztahuje k Dodatku L, průvodce plachetními směrnicemi a k jeho rozšířené verzi Dodatek LE na webové stránce ISAF, jehož úvod obsahuje principy, které se uplatní také na vypsání závodu.
K použití tohoto průvodce nejdříve prohlédněte pravidlo J1 a rozhodněte, které odstavce budou potřeba. Odstavce, které jsou požadovány pravidlem J1.1 jsou označeny hvězdičkou (*). Vymažte všechny nepoužitelné nebo zbytečné odstavce. Pokud je na výběr, vyberte vhodnější verzi. Sledujte pokyny k vyplnění na levém okraji, a pokud se objeví plná čára (_______ ), vyberte vhodnou stylizaci, jestliže je výběr nebo variantu ukázanou v závorkách ([..........]).
Po vymazání nepoužitých odstavců všechny odstavce přečíslujte ve vzestupném pořadí. Zkontrolujte, zda čísla odstavců jsou správná, kdekoliv jeden odstavec odkazuje na jiný.
Pokud jsou položky uvedené níže použitelné, měly by být distribuovány spolu s vypsáním závodu, ale neměly by být obsaženy ve vypsání jako číslované odstavce.
1 Formulář přihlášky, k podepsání vlastníkem lodi nebo jeho zástupcem, obsahující slova jako ´Souhlasím s ustanoveními Závodních pravidel jachtingu a všemi dalšími pravidly řídícími tento závod.´
2 Pro soutěž, kde se předpokládají přihlášky z jiných zemí, použitelné národní předpisy v angličtině.
3 Seznam sponzorů, je li to vhodné.
4 Informace o ubytování a kempování.
5 Popis možností stravování.
6 Seznam členů závodní a protestní komise.
7 Speciální požadavky ohledně kotvení a skladování.
8 Možnosti oprav plachet a lodí a lodních prodejen.
9 Dostupnost pronajatých nebo vypůjčených lodí, a zda bude uplatněno pravidlo G3.
Na zvláštní
řádky vložte celé jméno
regaty, včetně data od
měření nebo cvičné
rozjížďky až do poslední
rozjížďky nebo
závěrečného ceremoniálu,
jméno pořadatele, město a stát. |
||
VYPSÁNÍ ZÁVODU |
||
1 |
PRAVIDLA |
|
1.1* |
Závod bude řízen pravidly, jak jsou definována v Závodních pravidlech jachtingu. |
|
Použijte první
větu, je li to vhodné. Vložte
jméno. Napište počet a název
předpisů, které nebudou uplatněny
(viz pravidlo 88). Použijte druhou větu, je-li to
použitelné, a jestliže se
předpokládají
přihlášky z jiných zemí a
uveďte v plném rozsahu
příslušné předpisy.. |
1.2 |
[Následující
předpisy_____ národního svazu
nebudou uplatněny: ________.] [Předpisy,
které mohou vyžadovat
předběžnou přípravu, jsou
v plném znění uvedeny dále.] |
(NEBO) |
||
Použijte, pokud je to vhodné, ale pouze v případě, že národní svaz místa závodu nepřijal předpisy k pravidlu 88. |
1.2 |
Žádné národní předpisy nebudou uplatněny.
|
Jmenný seznam jakýchkoliv jiných dokumentů řídících závod, například Technická pravidla jachtingu, s vyznačením jejich uplatnění. |
1.3* |
_____ bude uplatněn. |
Viz pravidlo 86. Vložte číslo (a) pravidla (del) a sumarizujte změny. |
1.4 |
Závodní
pravidlo (a) ____ je (jsou) změněno (a)
následovně: _____. Změny budou uvedeny v
plném rozsahu v plachetních
směrnicích. Plachetní směrnice
mohou změnit také jiná
závodní pravidla. |
Vložte číslo (a) pravidla (del) a jméno třídy. Udělejte zvláštní ustanovení pro pravidla každé třídy. |
1.5 |
Podle pravidla 87, pravidlo (a) _____ pravidel třídy ______ [nebude (ou) uplatněno (a)] [je (jsou) změněno (a) následovně: _____]. |
1.6 |
Jestliže je rozpor mezi
jazyky, anglický text má přednost. |
|
|
2 |
REKLAMA |
Viz ISAF Předpis 20, reklamní kód. Vložte jinou použitelnou informaci k Předpisu 20. |
2.1 |
Závodníkova reklama bude omezena
takto: _____. |
Viz ISAF Předpis 20. |
2.2 |
Na lodích [musí] [může] být požadováno umístění reklamy vybrané a zabezpečené pořadatelem. |
3* |
KVALIFIKACE A PŘIHLÁŠKA |
|
Vložte třídu (y). |
3.1 |
Závod je otevřen pro všechny lodě třídy (tříd) _____. |
(NEBO) |
||
Vložte třídu (y) a kvalifikační požadavky. |
3.1 |
Závod je otevřen pro všechny lodě třídy (tříd) _____. |
Vložte poštovní,
faxové nebo |
3.2 |
Kvalifikované lodě se mohou přihlásit vyplněním přiloženého formuláře a jeho zasláním do ____ do _____ společně s požadovaným poplatkem. |
Vložte jakoukoliv podmínku. |
3.3 |
Pozdější přihlášky budou akceptovány za následujících podmínek: _____. |
Vložte jakákoliv omezení. |
3.4 |
Bude použito následující omezení počtu lodí: ____. |
Vložte jakékoliv požadavky.
|
4 |
KLASIFIKACE Budou použity následující klasifikační požadavky (viz pravidlo 79): ______. |
5 |
POPLATKY |
|
Vložte všechny poplatky požadované pro závodění. |
5.1 |
Požadované poplatky jsou následující: Třída Poplatek ____ _____ ____ _____ ____ _____ |
Vložte doplňkové poplatky (např. pro kulturní programy). |
5.2 |
Další poplatky: _____ _____ |
Použijte jen tehdy, bude-li třída rozdělena do skupin pro kvalifikační a finálové rozjížďky. |
6 |
KVALIFIKAČNÍ A FINÁLOVÉ ROZJÍŽĎKY Závod se bude skládat z kvalifikačních a finálových rozjížděk. |
7 |
PROGRAM |
|
Vložte den, datum a časy. |
7.1* |
Registrace: Den a datum _____ Od _____ Do _____ |
Vložte den, datum a časy. |
7.2 |
Technická inspekce: Den a datum _____ Od _____ Do _____ |
Upravte podle potřeby a vložte data a třídy včetně cvičné rozjížďky pokud je. Jestliže se závod skládá z kvalifikačních a finálových rozjížděk, specifikujte je. Program může být také jako příloha. |
7.3* |
Závodní dny: Datum Třída ____ Třída _____ ____ závodí závodí ____ závodí rezervní den ____ rezervní den závodí ____ závodí závodí ____ závodí závodí |
Vložte třídy a počty. |
7.4 |
Počet rozjížděk: Třída Počet Rozjížděk za den _____ _____ _____ _____ _____ _____ |
Vložte čas. |
7.5* |
Předpokládaný čas vyzývacího znamení pro [cvičnou rozjížďku] [první rozjížďku] [každý den] je ______. |
8 |
TECHNICKÁ INSPEKCE Každá loď musí předložit platný [proměřovací] [handicapový] certifikát. |
|
(NEBO) |
||
Uveďte technickou inspekci s příslušným odkazem na pravidla třídy. |
Každá loď musí předložit platný [proměřovací] [handicapový] certifikát. Kromě toho [mohou být] [budou] provedeny následující technické inspekce: ______. |
|
Vložte čas, datum a umístění. |
9 |
PLACHETNÍ SMĚRNICE Plachetní směrnice budou k dispozici po ____ dne _____ v ______. |
10 |
MÍSTO KONÁNÍ |
|
Vložte číslo nebo písmeno. Opatřete značenou mapu s pokyny pro cestu. |
10.1 |
Příloha _____ ukazuje polohu přístavu závodu. |
Vložte číslo nebo písmeno. Opatřete značenou mapu nebo nákres. |
10.2 |
Příloha _____ ukazuje polohu závodních prostorů. |
Vložte popis. |
11 |
DRÁHY Plachtěné dráhy budou následující: _____.. |
(NEBO) |
||
Vložte číslo nebo písmeno. Metoda nákresu různých drah je ukázána v Doplňku A Dodatku L nebo LE. Vložte délku dráhy, pokud je to vhodné. |
Nákresy v příloze ______ ukazují dráhy včetně přibližných úhlů mezi úseky, pořadí, ve kterém mají být značky míjeny a stranu každé značky, kterou má být obepluta. [Přibližná délka dráhy bude _____ ] |
|
12 |
SYSTÉM TRESTŮ |
|
Odstavec 12.1 vložte pouze tehdy, nebude-li použit dvou-otáčkový trest. Vložte počet míst nebo popište tresty. |
12.1 |
Bude uplatněn bodový trest podle pravidla 44.3. Trest je _____ míst. |
(NEBO) |
||
12.1 |
Tresty jsou následující: ______. |
|
Vložte třídu (y). |
12.2 |
Pro třídu (y) ______ je pravidlo 44.1 změněno tak, že dvou-otáčkový trest je nahrazen trestem jedno-otáčkovým. |
Vložte jen tehdy, pokud je protestní komise mezinárodní jury nebo pokud se použije jiné opatření pravidla 70.5. |
12.3 |
Rozhodnutí [protestní komise] [mezinárodní jury] jsou konečná, jak předpokládá pravidlo 70.5. |
13 |
BODOVANÍ |
|
Vložte jen tehdy, nebude-li použit nízkobodový systém podle Dodatku A. Popište ho. |
13.1 |
Bodovací systém je následující: _____. |
Vložte počet. |
13.2 |
Pro platnost závodu je vyžadováno_____ dokončených rozjížděk. |
Vložte čísla. |
13.3 |
(a) Pokud bude dokončeno méně než ____ rozjížděk, body lodi z těchto rozjížděk budou jejími celkovými body ze závodu. |
(b) Pokud bude dokončeno od _____ do _____ rozjížděk, body lodi z těchto rozjížděk budou, po vyloučení jejího nejhoršího bodového výsledku, jejími celkovými body ze závodu. |
||
(c) Pokud bude dokončeno _____ nebo více rozjížděk, body lodi z těchto rozjížděk budou, po vyloučení dvou nejhorších bodových výsledků, jejími celkovými body ze závodu. |
||
Vložte identifikační označení. Při mezinárodních závodech jsou doporučena národní písmena. |
14 |
PODPŮRNÉ LODĚ Podpůrné lodě budou označeny _____. |
15 |
KOTVENÍ Lodě se musejí zdržovat na svých přidělených místech, když jsou v [lodním parku] [přístavu]. |
|
16 |
OMEZENÍ VYTAŽENÍ Kýlové lodě nesmějí být během regaty vytaženy s výjimkou toho, jestliže je udělen předchozí písemný souhlas závodní komise a podle tohoto souhlasu. |
|
17 |
POTÁPĚČSKÁ VÝSTROJ A PLASTOVÉ KRYTY Potápěčské dýchací přístroje a plastové kryty nebo jejich ekvivalenty nesmějí být okolo kýlových lodí použity mezi přípravným znamením první rozjížďky a koncem regaty. |
|
Vložte jakýkoliv alternativní text, který bude použit. Popište radiokomunikační pásma nebo frekvence, které budou použity nebo jsou povoleny. |
18 |
RADIOVÉ SPOJENÍ S výjimkou nouze, loď nesmí při závodění vysílat ani přijímat radiové zprávy, které nejsou dosažitelné pro všechny lodě. Toto omezení platí také pro mobilní telefony. |
Jestliže budou uděleny putovní ceny, uveďte jejich úplná jména. |
19 |
CENY Ceny budou uděleny následovně: ____. |
Zákony použitelné na místo, kde se soutěž
koná, mohou omezit zřeknutí se (odpovědnosti).
Každé zřeknutí se, by mělo být navrženo tak, aby
bylo ve shodě s těmito zákony. |
20 |
ZŘEKNUTÍ SE ZODPOVĚDNOSTI Závodníci se účastní závodu na vlastní zodpovědnost. Viz pravidlo 4, rozhodnutí o závodění. Pořadatel nepřijme jakoukoliv zodpovědnost za materiálovou škodu, zranění nebo úmrtí utrpěné ve spojení se závodem, před ním, v jeho průběhu nebo po něm. |
Vložte měnu a částku. |
21 |
POJIŠTĚNÍ Každá zúčastněná loď musí mít sjednáno platné pojištění odpovědnosti třetí stranou s minimálním plněním ______ na událost nebo jeho ekvivalent. |
Vložte potřebné kontaktní informace. |
22 |
DALŠÍ INFORMACE
Pro další informace kontaktujte prosím _____. |