PREFAZIONE Riportiamo qui sotto la traduzione della prefazione a questa edizione del Call
book autografa di Marianne Middelthon, presidente del gruppo di lavoro che lo
ha steso.
Omettiamo altre introduzioni e presentazioni, ma ricordiamo che:
1) il Call book può essere usato solo in regate di match race e non ha
alcuna autorità su regate di flotta o a squadre.
2) Nei disegni, per ovvie ragioni di fedeltà, si è usato l’originale
con le indicazioni in inglese. Per cui la lettera "Y" vuole dire giallo
e la lettera "B" vuole dire blu.
3) Le note italiane sono istruzioni interne per gli arbitri, non sono normativa
federale e non devono essere diffuse al di là dello stretto necessario
né, tanto meno, usate o imposte durante l'arbitraggio di gare internazionali
o con colleghi stranieri.
"Per prima cosa desidero ringraziare tutti coloro che hanno collaborato
nell'ottenere questa versione aggiornata del Call Book per Match Racing pronta
in tempo per essere applicata alla partenza del Regolamento di Regata 2005-2008.
Questi comprendono i componenti del gruppo di lavoro Match & Team Racing
Rules Working Party e cioè Jim Capron, Luciano Giacomi, Jack Lloyd e
tutti i velisti e arbitri che hanno inviato commenti nei più svariati
modi.
Nel Call Book ci sono tre sezioni. La prima, Generale, riguarda alcuni argomenti che vengono applicati in diverse chiamate. La seconda, "Arbitri" si limita alle regole (o parti di regole) che non sono modificate dalla Appendice C, Regole del Match Racing. La terza, infine, "Match Racing" riguarda le situazioni correlate alle Regole dell'Appendice C.
Ogni chiamata che abbia relazione con contatti fra imbarcazioni comprende anche
la Regola 14. Comunque, come spiegato nella chiamata GEN 2, la Regola 14 non
ha nessun effetto sulle decisioni immediate degli arbitri e pertanto non è
richiamata separatamente nelle varie chiamate.
Il libro è stato revisionato allo scopo di riflettere i cambiamenti alle
Regole di Regata ed all'Appendice C. La maggior parte dei cambiamenti sono semplicemente
modifiche ai riferimenti, ma alcune chiamate hanno subito significative revisioni
c a seguito delle modifiche subite dalle regole di regata. Dalla versione 2001-2004
la Call UMP 31 è stata eliminata, come in precedenza era avvenuto per
le UMP 8,15,23,25 e MR 5,9 e 20.
Nonostante alcune Call siano state eliminate, le rimanenti non sono state rinumerate.
I disegni sono limitati a presentazioni bidimensionali senza la forza del vento, le onde, l'angolo di inclinazione e la velocità delle barche e altri dettagli che avrebbero contribuito ad una completa presentazione della scena. Le chiamate pertanto non vanno usate in modo troppo letterale, ma come uno strumento per presentare velocemente e chiaramente le varie situazioni alle quali sono riferite.
La pubblicazione del Call Book è governata dalla Normativa 31 dell'ISAF
e questo significa che vale solo per il Match Race e che eventuali cambiamenti
possono essere fatti solo attraverso la stessa procedura delle modifiche delle
altre regole.
Nonostante ciò la Regola ISAF 31 prevede un sistema di “risposta
rapida” per chiamate di Match Race. Le chiamate proposte in base a questo
sistema devono essere presentate in un formato simile alle chiamate esistenti
ed inviate alla sede dell'ISAF in Southampton. Qualsiasi disegno dovrà
essere eseguito in TSS. Una chiamata approvata dal Gruppo Rapida Risposta viene
immediatamente divulgata agli arbitri internazionali, autorità nazionali
ed a chiunque altro abbia richiesto di essere inserito nella mailing list per
queste chiamate. Viene anche inserita nel sito web dell'ISAF.
Il gruppo di lavoro Match & Team Racing presenterà ulteriori raccomandazioni
o nuove chiamate approvate dal Gruppo Risposta Rapida al Comitato per le Regole
di Regata al meeting di novembre di ogni anno.
Qualsiasi commento migliorativo a questo libro è il benvenuto.