Vidjeti pravilo 77.
G1 JEDRILICE ISAF MEĐUNARODNIH KLASA
G1.1 Oznake
Svaka jedrilica neke ISAF međunarodne klase ili priznate klase mora nositi na svojem glavnom jedru i, kao što je samo za slova i brojeve predviđeno pravilima G1.3(d) i G1.3(e), na spinakeru i pramčanom jedru
a) znak koji označava njezinu klasu;
b) na svim međunarodnim regatama, osim kada su jedrilice
pribavljene svim natjecateljima, slovnu oznaku nacionalnosti
koja označava njezin nacionalni savez prema donjoj tablici. U svrhu ovog
pravila, međunarodne regate su regate ISAF-a,
svjetska i kontinentalna prvenstva, i regate
opisane kao međunarodne regate u njihovim oglasima regate i uputama
za
jedrenje; i
c) broj na jedru od najviše četiri znamenke, koji izdaje njezin
nacionalni savez ili, međunarodno udruženje klase, kada to
zahtijevaju pravila klase. Ograničenje na četiri znamenke ne primjenjuje
se na klase čije je članstvo ili priznanje započelo
prije 1. travnja 1997. U zamjenu, ako je dopušteno pravilima klase,
nadležno tijelo za izdavanje vlasniku može dodijeliti
osobni broj na jedru, koji se može koristiti na svim njegovim jedrilicama
u toj klasi.
SLOVNE OZNAKE NACIONALNOSTI
Nacionalni savez |
Slova |
Nacionalni savez |
Slova |
Nacionalni savez |
Slova |
Alžir |
ALG |
Njemačka |
GER |
Norveška |
NOR |
Američka Samoa |
ASA |
Velika Britanija |
GBR |
Pakistan |
PAK |
Andora |
AND |
Grčka |
GRE |
Papua Nova Gvineja |
PNG |
Angola |
ANG |
Grenada |
GRN |
Paragvaj |
PAR |
Antigva |
ANT |
Guam |
GUM |
Peru |
PER |
Argentina |
ARG |
Gvatemala |
GUA |
Filipini |
PHI |
Australija |
AUS |
Hong Kong |
HKG |
Poljska |
POL |
Austrija |
AUT |
Mađarska |
HUN |
Portugal |
POR |
Azerbejdžan |
AZE |
Island |
ISL |
Portoriko |
PUR |
Bahami |
BAH |
Indija |
IND |
Katar |
QAT |
Bahrain |
BRN |
Indonezija |
INA |
Rumunjska |
ROM |
Barbados |
BAR |
Irska |
IRL |
Rusija |
RUS |
Bjelorusija |
BLR |
Izrael |
ISR |
Samoa |
SAM |
Belgija |
BEL |
Italija |
ITA |
San Marino |
SMR |
Bermuda |
BER |
Jamajka |
JAM |
Sejšeli |
SEY |
Brazil |
BRA |
Japan |
JPN |
Singapur |
SIN |
Britanski djevičanski ot. |
IVB |
Kazahstan |
KAZ |
Slovačka | SVK |
Bugarska |
BUL |
Kenija |
KEN |
Slovenija |
SLO |
Kanada |
CAN |
Koreja |
KOR |
Solomonski otoci |
SOL |
Kajmanski otoci |
CAY |
Kuvajt |
KUW |
Južna Afrika |
RSA |
Čile |
CHI |
Letonija |
LAT |
Španjolska |
ESP |
Kina |
CHN |
Libanon |
LIB |
Šri Lanka |
SRI |
Kineski Tajvan |
TPE |
Libija |
LBA |
Sv. Lucija |
LCA |
Kolumbija |
COL |
Lihtenštajn |
LIE |
Švedska |
SWE |
Cookovi otoci |
COK |
Litva |
LTU |
Švicarska |
SUI |
Hrvatska |
CRO |
Luksemburg |
LUX |
Tahiti |
TAH |
Kuba |
CUB |
Malezija |
MAS |
Tajland |
THA |
Cipar |
CYP |
Malta |
MLT |
Trinidad i Tobago |
TRI |
Češka |
CZE |
Mauricijus |
MRI |
Tunis |
TUN |
Danska |
DEN |
Meksiko |
MEX |
Turska |
TUR |
Dominikanska republika |
DOM |
Micronezija |
FSM |
Ukrajina |
UKR |
Ekvador |
ECU |
Moldavija |
MDA |
Ujedinjeni arapski emirati |
UAE |
Egipat |
EGY |
Monako |
MON |
S.A.D. |
USA |
El Salvador |
ESA |
Maroko |
MAR |
Urugvaj |
URU |
Estonija |
EST |
Mianmar |
MYA |
Američki djevičanski ot. |
ISV |
Fidži |
FIJ |
Namibija |
NAM |
Venecuela |
VEN |
Finska |
FIN |
Nizozemska |
NED |
Jugoslavija |
YUG |
Francuska |
FRA |
Nizozemski Antili |
AHO |
Zimbabve |
ZIM |
Makedonija |
MKD |
Novi Zeland |
NZL |
G1.2 Opisi
a) Slovne oznake nacionalnosti i brojevi moraju biti velika tiskana slova i arapski brojevi, jasno vidljivi i iste boje. Prihvatjivi su i drugi tržištu dostupni stilovi pisanja iste ili bolje vidljivosti od Helvetice.
b) Visina znakova i razmak između susjednih znakova na istoj i suprotnim
stranama jedra mora ovisiti o duljini jedrilice preko
svega kako slijedi:
| Duljina preko |
Najmanja visina |
Najmanji razmak između slova i brojeva ili ruba jedra |
| ispod 3,5 m |
230 mm |
45 mm |
| 3,5 m - 8,5 m |
300 mm |
60 mm |
| 8,5 m - 11 m |
375 mm |
75 mm |
| preko 11 m |
450 mm |
90 mm |
G1.3 Položaj
Oznake klase, slovna oznaka nacionalnosti i brojevi na jedru moraju se postaviti
kako slijedi:
a) Osim kako je predviđeno u pravilima G1 .3(d) i G1 .3(e), oznaka klase, slovna oznaka nacionalnosti i brojevi na jedru moraju kada je moguće biti potpuno iznad luka čije je središte u podiznom roglju polumjera 60% duljine stražnjeg poruba jedra. Moraju se postaviti na različitim visinama s obje strane jedra, a oni s desne strane moraju biti iznad.
b) Oznaka klase mora se postaviti
iznad slovne oznake nacionalnosti. Ako je
oznaka klase takvog izgleda da se
postavljena s obje strane jedra podudara, može se i tako postaviti.
c) Slovna oznaka nacionalnosti mora se postaviti iznad brojeva na jedru.
d) Slovna oznaka nacionalnosti i broj na jedru moraju se istaknuti na prednjoj
strani spinakera ali mogu biti postavljeni s obje
strane. Moraju se istaknuti potpuno ispod luka čije je središte
u podiznom roglju i polumjer 40 % srednje duljine dvaju rubova i, kada je moguće,
potpuno iznad luka polumjera 60 % srednje duljine dvaju rubova.
G2 DRUGE JEDRILICE
Druge jedrilice moraju udovoljiti pravilima o izdavanju, nošenju
i veličini oznaka, slova i brojeva svojeg nacionalnog saveza ili udruženja
klase. Takva pravila moraju, ako je moguće, udovoljiti gornjim zahtjevima.
G3 UNAJMLJENE ILI POSUĐENE JEDRILICE
Kada je navedeno u oglasu regate ili uputama za jedrenje, jedrilica unajmljena
ili posuđena za neku regatu može nositi slovnu oznaku nacionalnosti
ili brojeve na jedru suprotno pravilima svoje klase.
G4 UPOZORENJA I KAZNE
Kada odbor za prosvjede utvrdi daje jedrilica prekršila pravilo ovog
dodatka mora ju ili upozoriti i dati joj vrijeme za usklađenje ili kazniti.
G5 IZMJENE PRAVILA KLASE
ISAF klase mogu mijenjati pravila ovog dodatka ako ISAF to prethodno odobri.